あなたが待ってる
(Paroles : Suganami Eijun & Hikaru Utada)
(Single : anata ga matteru)
Ma traduction :
Tu m'attends
anata ga matteru to omou dake de
mou soredake de attakai
Penser seulement que tu m'attends, rien que ça
ça me réchauffe déjà
yasashiku nante dekinai sonna toki mo aru sa
daiji ni shite ita tsumori fuan ni saseta no wa
il y a des fois où ce n'est pas possible d'être tendre
je croyais prendre soin de toi, ça me rendait inquiet
hitorikiri de nayande
hitorikiri de kotaewodasou toshite
machi no kaze ni kogoete iru boku da
tout seul avec mon trouble
tout seul, essayant de trouver une réponse
glacé par le vent de la ville
anata ga matteru to omou dake de
mou soredake de attakai
shiroi ikiwohaki nagara
anata no moto he kaeru kara
penser seulement que tu m'attends, rien que ça
ça me réchauffe déjà
en soufflant de la vapeur blanche
je reviendrai à tes côtés
hikari no todokanai basho de anata wo sagashiteta
chikara niha naranaku tatte egao ni saseru kara
dans des lieux où la lumière ne pénètre pas, je t'ai cherchée
même si je n'arrive pas à être fort, j'aimerai te faire sourire
atarimae ni miete
kisekiteki nichigainai kono keshiki wo
mune no naka ni shimatte oketa nara
un paysage banal
devient presque miraculeux
quand on a réussi à le garder dans son cœur
anata ga matteru to omou dake de
mou soredake de attakai
shiroi ikiwohaki nagara
anata no moto he kaeru kara
penser seulement que tu m'attends, rien que ça
ça me réchauffe déjà
en soufflant de la vapeur blanche
je reviendrai à tes côtés
itsuka bokura mo yuki no shita de nemuru hi made
katte na koto wo iwasete kure anata ni dake
'soba ni itai zutto'
jusqu'au jour où viendra l'heure pour nous de reposer sous la neige
laisse moi dire quelque chose d'égoïste, rien qu'à toi
" je veux toujours être avec toi "
anata ga matteru to omou dake de
mou soredake de attakai
shiroi ikiwohaki nagara
anata no moto he kaeru kara
penser seulement que tu m'attends, rien que ça
ça me réchauffe déjà
en soufflant de la vapeur blanche
je reviendrai à tes côtés
anata ga matteru to omou dake de
mou soredake de attakai
nagai yume no owari niha
anata no yoko de mezametai
penser seulement que tu m'attends, rien que ça
ça me réchauffe déjà
quand mon long rêve touchera à sa fin
je veux me réveiller à tes côtés
Yeees !
RépondreSupprimer